فعاليات متجدده وممتعه عبر صفحات منتدانا الغالي |
"•||"قطوف من الحكمة وبحـر الحكايا.".~. | الحكمة والمثل المنقول | |وبريقا من حديث | | القصص | | والروايات | |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
ابي ابي ابي ابي ابي
*ٍوأنا عمري 4 أعوام أقول : أبي هو الأفضل*
When I was 4 Yrs Old : My father is THE BEST *• وأنا عمري 6 أعوام : أبي يعرف كل الناس* When I was 6 Yrs Old : My father seems to know everyone *• وأنا عمري 10 أعوام : أبي ممتاز ولكن خلقه ضيق* When I was 10 Yrs Old : My father is excellent but he is short tempered *• وأنا عمري 12عاما : أبي كان لطيفا عندما كنت صغيرا* When I was 12 Yrs Old : My father was nice when I was little *• وأنا عمري 14 عاما : أبي بدأ يصبح أكثر تحسسا* When I was 14 Yrs Old : My father started being too sensitive *• وأنا عمري 16 عاما : أبي لا يمكن أن يتماشى مع العصر الحالي* When I was 16 Yrs Old : My father can't keep up with modern time *• وأنا عمري 18 عاما : أبي ومع مرور كل يوم يصبح أصعب* When I was 18 Yrs Old : My father is getting less tolerant as the days pass by *• وأنا عمري 20 عاما : من الصعب جدا أن أسامح أبي ، أستغرب كيف إستطاعت أمي أن تتحمله* When I was 20 Yrs Old : It is too hard to forgive my father, how could my Mum stand him all these years *• وأنا عمري 25 عاما : أبي يعترض على كل ما افعله* When I was 25 Yrs Old : My father seems to be objecting to everything I do *• وأنا عمري 30 عاما : من الصعب جدا أن أتفق مع أبى ، هل ياترى تعب جدى من أبي عندما كان شابا* When I was 30 Yrs Old: It's very difficult to be in agreement with my father, I wonder if my Grandfather was troubled by my father when he was a youth *• وأنا عمري 40 عاما: أبي رباني في هذه الحياة مع كثير من الضوابط، ولابد أن أفعل نفس الشيء مع أبنائي* When I was 40 Yrs Old: My father brought me up with a lot of discipline, I must do the same *• وأنا عمري 45 عاما : أنا محتار ، كيف أستطاع أبي أن يربينا جميعا* When I was 45 Yrs Old: I am puzzled, how did my father manage to raise all of us *• وأنا عمري 50 عاما: من الصعب التحكم في أطفالي، كم تكبد أبي من عناء لأجل أن يربينا ويحافظ علينا* When I was 50 Yrs Old : It's rather difficult to control my kids, how much did my father suffer for the sake of upbringing and protecting us *• وأنا عمري 55 عاما: أبي كان ذا نظرة بعيدة وخطط لعدة أشياء لنا ، أبي كان مميزا ولطيفا .* When I was 55 Yrs Old: My father was far looking and had wide plans for us, he was gentle and outstanding. *• وأنا عمري 60 عاما: أبي هو الأفضل .* When I became 60 Yrs Old: My father is THE BEST *• استغرقت هذه الدورة كاملة 56 عاما ليعود إلى نقطة البداية عند الـ 4 أعوام ' أبي هو الأفضل '* Note that it took 56 Yrs to complete the cycle and return to the starting point 'My father is THE BEST ' *• فلنحسن إلى والدينا قبل أن يفوت الأوان ولندع الله أن يعاملنا أطفالنا أفضل مما كنا نعامل والدينا .* Let's be good to our parents before it's too late and pray to Allah that our own children will treat us better than the way we treated our parents *قال تعالى :* *' وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِندَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلاَهُمَا فَلاَ تَقُل لَّهُمَآ أُفٍّ وَلاَ تَنْهَرْهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلاً كَرِيمًا '* *' وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا '* *رسالة من رجل عاش هذه المراحل فأحب ان يلخصها للعبرة* A message from a man who lived all these stages, and he summarized the story briefly |
02-28-2017 | #2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
رد: ابي ابي ابي ابي ابي
|
|
|